28289

28289
Charlotte, Nc (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • 28289 — ГОСТ 28289{ 89} Арматура обратная для тепловых электростанций. Типы и основные параметры. ОКС: 27.100 КГС: Е25 Вспомогательное оборудование паросиловых установок Действие: С 01.07.90 Текст документа: ГОСТ 28289 «Арматура обратная для тепловых… …   Справочник ГОСТов

  • 28289-54-5 — MPTP MPTP Général Nom IUPAC 1 Méthyl 4 phényl 1,2,3,6 tétrahydropyridine No CAS …   Wikipédia en Français

  • ГОСТ 28289-89 — 7 с. (2) Арматура обратная для тепловых электростанций. Типы и основные параметры разделы 27.100, 27.120.10 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • ГОСТ 28289-89 — Арматура обратная для тепловых электростанций. Типы и основные параметры [br] НД чинний: від 1990 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 5 Код НД згідно з ДК 004: 27.100 …   Покажчик національних стандартів

  • carry --- off one's feet — See: KNOCK OFF ONE S FEET, SWEEP OFF ONE S FEET …   Dictionary of American idioms

  • мозг таламический — (thalamencephalon, PNA, BNA; син. мозг зрительный) часть промежуточного мозга, состоящая из таламуса, эпиталамуса и метаталамуса …   Большой медицинский словарь

  • Casement — Case ment, n. [Shortened fr. encasement. See {Incase 1st Case}, and cf. {Incasement}.] (Arch.) A window sash opening on hinges affixed to the upright side of the frame into which it is fitted. (Poetically) A window. [1913 Webster] A casement of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • heterotypic — adjective Date: 1876 different in kind, arrangement, or form …   New Collegiate Dictionary

  • Феодосий, 1634 г. — игумен Духова нижегородского мон. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • VARIOLIQUE — adj. des deux genres T. de Médec. Qui appartient à la variole ou petite vérole. Pustules varioliques …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”