29466

29466
Mount Pleasant, Sc (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • МЕЛАНЕЗИЙЦЫ — МЕЛАНЕЗИЙЦЫ, группа народов: ареаре, саа, лау, фаталека, эфате, анейтьюм, толаи, нехани и мн. др., общей численностью 1700 тыс. чел. Проживают на островах Меланезии (за исключением Новой Гвинеи). Религиозная принадлежность верующих: протестанты,… …   Современная энциклопедия

  • feel the pinch — {v. phr.} To be short of money; experience monetary difficulties. * /If we are going to have a recession, everybody will feel the pinch./ …   Dictionary of American idioms

  • наркоз интратрахеальный — (n. intratrachealis) см. Наркоз эндотрахеальный …   Большой медицинский словарь

  • Center of an army — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hundred-percenter — noun Etymology: hundred percent (American) Date: 1921 a thoroughgoing nationalist • hundred percentism noun …   New Collegiate Dictionary

  • Филипсон, Григорий Иванович — генерал от инфантерии, сенатор, род. в Казани 1 января 1809 г., умер в С. Петербурге 14 января 1883 г. Отец его, командовавший в Казани гарнизонным полком, чрез год после рождения сына первенца вышел в отставку и поселился в имении жены, с.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • TORTE — adj. f. Voyez TORS …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Гипотека — см. Ипотека …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Соматотропи́н — (somatotropinum; Сомато + греч. tropos поворот, направление) см. Гормон соматотропный …   Медицинская энциклопедия

  • мостови́к — а, м. Специалист по постройке мостов …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”