36551

36551
Loxley, Al (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • at one's feet — {adv. phr.} Under your influence or power. * /She had a dozen men at her feet./ * /Her voice kept audiences at her feet for years./ Compare: THROW ONESELF AT SOMEONE S FEET …   Dictionary of American idioms

  • половое развитие — формирование первичных и вторичных половых признаков в процессе индивидуального развития …   Большой медицинский словарь

  • балоружина — см. баларужина …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Commuting — Commute Com*mute (k[o^]m*m[=u]t ), v. t. [imp. & p. p. {Commuted}; p. pr. & vb. n. {Commuting}.] [L. commutare, mutatum; com + mutare to change. See {Mutation}.] 1. To exchange; to put or substitute something else in place of, as a smaller… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • maidenliness — noun Date: 1555 conduct or traits befitting a maiden …   New Collegiate Dictionary

  • Голицына, княгиня Елизавета Алексеевна — ур. Протасова, потом монахиня. Ею написана книга: "Vie d une religieuse du Sacré Coeur". {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Baton Rouge, Louisiana — For the film by Rachid Bouchareb, see Bâton rouge (film). For the restaurant, see Baton Rouge (restaurant). Baton Rouge   City   Aerial view of Baton Rouge …   Wikipedia

  • Диаграмма — так называется кривая линия, вычерчиваемая самопишущим прибором, предназначенным для измерения какой либо величины, изменяющейся с течением времени. Таковы Д. индикатора (см.), ординаты которых выражают движение пара в паровом цилиндре, а… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • обороноспосо́бный — ая, ое; бен, бна, бно. Способный, подготовленный к обороне. Обороноспособное государство …   Малый академический словарь

  • Agadés — Moschee von Agadez Klimadiagramm von Agadez Agadez ist eine Stadt (centre urbain) im Niger mit 78.289 Einwohnern (Zensus 2001) …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”