38627

38627
Etta, Ms (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • fit to be tied(2) — {adv. phr.}, {substandard} Very hard. Used for emphasis. * /Uncle Willie was laughing fit to be tied at the surprised look on Mother s face./ …   Dictionary of American idioms

  • пункция надлобковая троакарная — П. н. с помощью троакара с последующим введением через него дренажной трубки …   Большой медицинский словарь

  • город — мн. города, укр. город, ст. слав. градъ πόλις, κῆπος , болг. градът, сербохорв. гра̑д, словен. grȃd, чеш. hrad, польск. grod, в. луж. hrod, н. луж. grod, кашуб. gard, полаб. gord. Родственно лит. gar̃das ограда , местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Contagium — Con*ta gi*um, n. [L.] Contagion; contagious matter. Contagium of measles. Tyndall. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • milo — noun (plural milos) Etymology: perhaps from Sesotho maili Date: 1882 a small usually early and drought resistant grain sorghum with compact bearded heads of large yellow or whitish seeds …   New Collegiate Dictionary

  • Горяев, Михаил Николаевич — лекарь; р. 6 ноября 1829 г., † 31 марта 1855 г., писат. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Decompression sickness — Caisson disease [decompression sickness] Classification and external resources Two United States Navy sailors prepare for training inside a decompression chamber …   Wikipedia

  • Дружинин Александр Васильевич — известный критик и беллетрист. Род. 8 октября 1824 г. в СПб. Сын состоятельных и чиновных родителей, он с ранних лет приобрел основательное знание иностранных языков и ту благовоспитанность, которая составляла основную черту не только личного… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ополча́ть — аю, аешь. несов. к ополчить …   Малый академический словарь

  • Ahaxe — Alciette Bascassan …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”