38953

38953
Scobey, Ms (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • get along — also[get on] {v.} 1. To go or move away; move on. * /The policeman told the boys on the street corner to get along./ 2. To go forward; make progress; advance, * /John is getting along well in school. He is learning more every day./ Syn.: GET… …   Dictionary of American idioms

  • радиоактивные элементы — химические элементы, все изотопы которых радиоактивны …   Большой медицинский словарь

  • дема — плут, обманщик , от Дёма, уменьш. от Демьян, собств. из греч. Δαμιανός. Возм., отрицательному знач. способствовало созвучие с демон. Ср. демешка сатана, демон …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Contratenor — Con tra*ten or, n. [Cf. {Counter tenor}.] (Mus.) Counter tenor; contralto. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mixed-media — adjective Date: 1962 multimedia …   New Collegiate Dictionary

  • Грабянка, Григорий — в 1723 г. Г., в то время гадяцкий полковой судья, был послан вместе с другими старшинами в СПб.; в 1734 г. участвовал в походе против татар, в котором и погиб. Г. известен как составитель летописи, носящей его имя и помеченной 1710 г. Она… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Дуров Сергей Федорович — поэт (1816 69); род. в 1816 г. в дворянской семье, получил хорошее воспитание и до конца 40 х гг. состоял на службе. С 1843 г. стал помещать в журналах стихотворения. В 1849 г. Д. написал биографию Н. И. Хмельницкого при собрании его сочинений,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • оригина́л — а, м. 1. То, что послужило предметом воспроизведения, копирования и т. п.; подлинник. [Флор Федулыч:] Недавно купил [картину] на выставке с. [Лавр Мироныч:] Оригинал? [Флор Федулыч:] Я копий не покупаю с. А. Островский, Последняя жертва. [Писец]… …   Малый академический словарь

  • Ahmadnagar (Stadt) — DMS …   Deutsch Wikipedia

  • Книга пророка Михея 1:8 — Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы, Иов.30:29 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”