43360

43360
Zanesfield, Oh (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • short and sweet — {adj.} Brief and to the point. * /Henry s note to his father was short and sweet. He wrote, Dear Dad, please send me $5. Love, Henry. / …   Dictionary of American idioms

  • синдром задних корешков спинного мозга — (syndromum radicum dorsalium medullae spinalis) сочетание нарушений всех видов чувствительности сегментарного характера с болями в зоне иннервации пораженных задних корешков спинного мозга …   Большой медицинский словарь

  • мидель — м. наибольшая ширина судна (морск.). Из англ. middlе – то же (Маценауэр, LF 10, 322). В составе сложений – также из голл.; ср. мидельдек средняя палуба из англ. middledeck или голл. middeldek – то же; см. Маценауэр, там же; мидельшпангаут – из… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Culminant — Cul mi*nant ( nant), a. Being vertical, or at the highest point of altitude; hence, predominant. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • oxter — noun Etymology: Middle English (Scots), alteration of Old English ōxta; akin to Old English eax axis, axle more at axis Date: 15th century 1. chiefly Scottish & Irish armpit 1 2. chiefly Scottish & Irish arm …   New Collegiate Dictionary

  • Иванов, А. Е. — сост. "Скаковой альман." на 1885 г. (Москва). {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Зубчатокрыльница — (Smerinthus) род бабочек из семейства бражниковых (Sphingidae) см. Бражники, Бражник липовый, Бражники сумеречные и Бражник тополевый …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • перека́рмливать — аю, аешь. несов. к перекормить …   Малый академический словарь

  • Akzidenz Grotesk — Lorem ipsum …   Deutsch Wikipedia

  • Мар.14:19 — Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли? …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”