44837

44837
Greenwich, Oh (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • unturned — See: LEAVE NO STONE UNTURNED …   Dictionary of American idioms

  • сперматорея — (spermatorrhoea; спермато + греч. rhoia течение, истечение; син. истечение семени) выделение спермы из уретры без полового возбуждения, обычно в конце мочеиспускания или при дефекации; обусловлено слабостью мышечной оболочки семявыбрасывающего… …   Большой медицинский словарь

  • паркет — народн. также банхет, устюжненск. (РФВ 18, 279). Через нем. Раrkеtt из франц. раrquеt от раrс (см. парк); ср. Гамильшег, ЕW 672 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Danaite — Da na*ite (d[=a] n[.a]*[imac]t), n. [Named after J. Freeman Dana.] (Min.) A cobaltiferous variety of arsenopyrite. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • perforate — verb ( rated; rating) Etymology: Latin perforatus, past participle of perforare to bore through, from per through + forare to bore more at bore Date: 1538 transitive verb 1. to make a hole through < an ulcer perforates the duodenal wall >; espe …   New Collegiate Dictionary

  • Иеремия, игумен Архангельского мон. — в Архангельске, с 20 ноября 1690 1700 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Alexander Alekhine — Infobox chess player playername = Alexander Alekhine birthname = Alexander Alexandrovich Alekhine country = RUS FRA datebirth = birth date|mf=yes|1892|10|31 placebirth = Moscow, Russia datedeath = death date and age|mf=yes|1946|3|24|1892|10|31… …   Wikipedia

  • Илюшкино — село Саратовской губ., Хвалынского уезда. Дворов 549, жителей 3791 чел,, православная церковь, школа, 4 водяных мельницы …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • персия́не — ян, мн. (ед. персиянин, а, м.; персиянка, и, мн. персиянки, нок, нкам, ж.). Устарелое название персов …   Малый академический словарь

  • Alalia — Aléria DEC …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”