45383

45383
West Milton, Oh (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • стетоскоп акушерский — С. с широким раструбом, предназначенный для выслушивания сердечных тонов плода …   Большой медицинский словарь

  • подошва — укр. пiдошва, др. русск. подъшьва, чеш. роdеšеv, род. п. роdеšvu подошва , слвц. роdоšvа, польск. роdеszwа. Из роdъ и *šьvъ; ср. шить, шью (Преобр. II, 86). Неверно Прельвиц (211). Первонач. то, что подшито …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Dead rise — Dead Dead (d[e^]d), a. [OE. ded, dead, deed, AS. de[ a]d; akin to OS. d[=o]d, D. dood, G. todt, tot, Icel. dau[eth]r, Sw. & Dan. d[ o]d, Goth. daubs; prop. p. p. of an old verb meaning to die. See {Die}, and cf. {Death}.] 1. Deprived of life;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • phonetician — noun Date: 1848 a specialist in phonetics …   New Collegiate Dictionary

  • Иларион Лежайский — архим. Пекинского Сретенского мон., Иркутск. еп.; † 1715 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Инспектор строительной части — ведомства учреждений Императрицы Марии должность, учрежденная в 1897 г. На И. строительной части (он же главный архитектор ведомства) возлагается надзор за производством строительных работ и наблюдение за правильным составлением смет в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • пламегаси́тель — я, м. Устройство, прибор для гашения пламени. [Цимбал] увидел громадный зеленый танк с красной звездой и длинной пушкой с решетчатым утолщением пламегасителя. Катаев, Катакомбы …   Малый академический словарь

  • Alasch Orda — Flagge der „kirgisischen Autonomie“ Alasch Orda (1917–1920) …   Deutsch Wikipedia

  • Нав.21:38 — От колена Гадова: города убежища для убийцы Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его, Нав.20:8 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • формиро́вщик — формировщик …   Русское словесное ударение

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”