48322

48322
West Bloomfield, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • ТРЕТИРОВАТЬ — (от французского traiter обходиться, обращаться), обращаться с кем либо пренебрежительно, свысока, не считаться с кем либо …   Современная энциклопедия

  • АДМИНИСТРАТИВНАЯ ЮРИСДИКЦИЯ — деятельность органов государственного управления и их должностных лиц по разрешению индивидуальных административных дел и применению соответствующих санкций в административном порядке …   Большой Энциклопедический словарь

  • уретеросигмоидостомия — (ureterosigmoidostomia; уретеро + анат. colon sigmoideum сигмовидная ободочная кишка + греч. stoma отверстие) см. Гудвина Белта Соррентино операция …   Большой медицинский словарь

  • сузем — I I чернозем с небольшой примесью песка , олонецк. (Кулик.), арханг. (Подв.). Из су и зем (см. земля); см. Калима 212 и сл. Ср. чернозём. II II, мн. сузёмы глухой, дремучий лес , новгор., олонецк., арханг., вологодск., сиб. (Даль), сюзём – то… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Desquamative — De*squam a*tive, Desquamatory De*squam a*to*ry, a. Of, pertaining to, or attended with, desquamation. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • proofreader — noun Date: 1832 a person who proofreads …   New Collegiate Dictionary

  • Истленьев, Юрий Фомич — 1624 г. 2 й воевода в Пскове. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Molise — For other uses, see Molise (disambiguation). Molise   Region of Italy   …   Wikipedia

  • Камерон Ричард — (Cameron) основатель секты камеронианцев, родом из Шотландии, сын лавочника. Время его рождения неизвестно. Будучи школьным учителем, он познакомился с несколькими пламенными проповедниками, какие в то время бродили из деревни в деревню, всюду… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • поздрави́тельница — ы, ж. женск. к поздравитель …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”