- 48476
- Vernon, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)
Abbreviations dictionary. 2012.
Abbreviations dictionary. 2012.
Уффельманна реакция — (J. А. Uffelmann, 1837 1894, нем. педиатр и гигиенист) метод определения молочной кислоты в желудочном соке, основанный на образовании фиолетового окрашивания при ее взаимодействии со смесью карболового раствора и хлорного железа … Большой медицинский словарь
сюва — кладбище нерусского населения , казанск. (Даль). Из чув. sǝ̂vа кладбище , уйг. joɣi̮ скорбь ; см. Рясянен, FUF 29, 199 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Determiner — De*ter min*er, n. One who, or that which, determines or decides. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
protectant — noun Date: 1935 a protecting agent … New Collegiate Dictionary
Иустин (Мих. Полянский) — дух. писатель, р. в Воронежск. губ., с. диакона, еп. уфимский, † в конце 1903. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
Crius — Greek deities series Primordial deities Olympians Aquatic deities Chthonic deities Personified concepts Other deities … Wikipedia
Камышловка — речка в Камышловском у. Пермской губ., левый приток р. Пыжмы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
покачну́ть — ну, нёшь; сов., перех. Слегка качнуть (см. качать в 1 и 2 знач.). Ямщик остановил лошадей, слез, походил вокруг телеги, подтянул чересседельник, дугу покачнул. Слепцов, Трудное время … Малый академический словарь
Alchemilla sect. Pedatae — Systematik Rosiden Eurosiden I Ordnung: Rosenartige (Rosales) Familie: Rosengewächse (Rosaceae) … Deutsch Wikipedia
Первая книга Царств 12:19 — И сказал весь народ Самуилу: помолись о рабах твоих пред Господом Богом твоим, чтобы не умереть нам; ибо ко всем грехам нашим мы прибавили еще грех, когда просили себе царя. Исх.20:19 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.