- 48553
- Flint, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)
Abbreviations dictionary. 2012.
Abbreviations dictionary. 2012.
фаголизосома — (phagolysosoma, LNH; фаго + лизосома) разновидность лизосомы, возникающая в результате ее слияния с фагосомой; основная функция Ф. разрушение веществ, попавших в клетку извне … Большой медицинский словарь
тазан — железная печка для выгонки смолы, дегтя , вятск. (Васн.). Темное слово … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Detriment — Det ri*ment, v. t. To do injury to; to hurt. [Archaic] [1913 Webster] Other might be determined thereby. Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
protozoon — noun (plural protozoa) Etymology: New Latin, from singular of Protozoa Date: circa 1853 protozoan … New Collegiate Dictionary
Ищеин-Кузьминский, Андрей — посол в Константинополь 1572 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Surveyor 3 — Infobox Spacecraft Caption=Alan L. Bean, Lunar Module pilot of Apollo 12, stands next to Surveyor 3 lander. In the background is the Apollo 12 lander, Intrepid. Name=Surveyor 3 Organization=NASA Major Contractors= Hughes Aircraft Mission… … Wikipedia
Канаты рыболовные — употребляются на Шексне для ловли стерлядей и выделываются из крученных в три пряди черемховых веток длиною от 40 45 саж. К К., погружаемому на дно реки поперек течения, привязывают от 6 до 8 куж (кувшинообразные корзины, сплетенные редкой вязью… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
поколы́хивать — аю, аешь; несов., перех. или чем. разг. Время от времени, слегка колыхать. Песочно бурый верблюд, поколыхивая облезлыми горбами, кораблем плывет над толпою. Соколов Микитов, Сад Черномора … Малый академический словарь
Alcock — ist der Familienname folgender Personen: Alfred William Alcock (1859–1933), englischer Naturforscher Charles R. Alcock (* 1951), US amerikanischer Astronom Charles William Alcock (1842–1907), englischer Fußballspieler und Sportfunktionär George… … Deutsch Wikipedia
Первая книга Царств 14:43 — И сказал Саул Ионафану: расскажи мне, что сделал ты? И рассказал ему Ионафан и сказал: я отведал концом палки, которая в руке моей, немного меду; и вот, я должен умереть. Нав.7:19 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.