- 49228
- Blissfield, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)
Abbreviations dictionary. 2012.
Abbreviations dictionary. 2012.
Фиески операция — (D. Fieschi, совр. итал. хирург) хирургическая операция: двусторонняя перевязка внутренних грудных артерий; предложена при хронической коронарной недостаточности с целью усиления коллатерального кровоснабжения сердца … Большой медицинский словарь
трухмены — мн. тюрк. этническая группа в вост. части Ставропольск. края (Этногр. Обозр. 76, 212 и сл.). См. туркмены … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Diazotize — Di*az o*tize, v. t. (Chem.) To subject to such reactions or processes that diazo compounds, or their derivatives, shall be produced by chemical exchange or substitution. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pygmoid — adjective Date: circa 1930 resembling or having the characteristics of the Pygmies … New Collegiate Dictionary
Кабанов, Никол. Александ. — д р мед., автор популярн. научн. брош., эсперантист, р. 30 янв. 1864 в Карачеве, Орловск. губ., с. город. учителя, б. пр. доц. Моск. унив. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
Pickens County, Alabama — Infobox U.S. County county = Pickens County state = Alabama map size = 175 founded = December 20, 1820 seat = Carrollton largest city = Aliceville area total sq mi =890 area land sq mi =881 area water sq mi =9 area percentage = (0.97%) census yr … Wikipedia
Каракара — см. Карапхо … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
полупокло́н — а, м. Неглубокий поклон. Олизар сделал полупоклон, звякнул шпорами. Куприн, Поединок. С легким полупоклоном он пожал Григорию руку. Шолохов, Тихий Дон … Малый академический словарь
Aleksander Stavre Drenova — Aleksander Stavre Drenova, genannt Asdreni, (* 11. April 1872 in Drenova; † 11. Dezember 1947 ebenda) war ein albanischer Dichter. Er schrieb die albanische Nationalhymne. Leben Asdreni stammte aus einer orthodoxen Familie und besuchte die… … Deutsch Wikipedia
Первая книга Царств 9:4 — И прошел он гору Ефремову и прошел землю Шалишу, но не нашли; и прошли землю Шаалим, и [там их] нет; и прошел он землю Вениаминову, и не нашли. Иоан.3:23 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.