49673

49673
Old Mission, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • (49673) 1999 RA215 — Caractéristiques orbitales Époque 27 août 2011 (JJ 2455800.5) Demi grand axe 6,48×109 km (43,332 ua) Aphélie 7,19×109 km (48,063 ua) …   Wikipédia en Français

  • фосфокреатин — см. Креатинфосфат …   Большой медицинский словарь

  • утимиться — утимить(ся) устремить(ся), уставить(ся) , вологодск. (Даль). Ср. тимиться …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Digitaria sanguinalis — Digitaria Digitaria n. a genus of plants including the crab grass ({Digitaria sanguinalis}); finger grass. Syn: genus {Digitaria}. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • racial — adjective Date: 1862 1. of, relating to, or based on a race < a racial minority > 2. existing or occurring between races < racial equality > • racially adverb …   New Collegiate Dictionary

  • Казаринов, Анат. Григ. — д р мед., р. 1864, ст. вр. 34 арт. бриг. (Екатеринослав). {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Yuba County, California — For the California wine region, see North Yuba AVA. County of Yuba   County   …   Wikipedia

  • Карли Джованни-Ринальдо — (граф Джованни Ринальдо Carli, 1720 1795) ит. писатель по общественным вопросам, иногда назыв. К. Рубби (Carli Rubbi), был профессором астрономии и морских наук, потом президентом коллегии государственного хозяйства и торговли, Высшего учебного… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • понти́ровать — рую, руешь; несов. (несов. спонтировать). В карточных играх: делать ставку против банка. От ломберных столов подымалась меловая пыль и першила горло. Игроки понтировали молча, посасывая потухшие трубки. Паустовский, Северная повесть. [От франц.… …   Малый академический словарь

  • Alesha Dixon — Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten Alben …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”