49947

49947
Marenisco, Mi (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • фунгициды — (fungicida; лат. fungus гриб + caedo убивать) в медицине вещества, применяемые для борьбы с паразитическими грибками, патогенными для человека …   Большой медицинский словарь

  • формула — стар. формулка, у Петра I; см. Смирнов 313. Из лат. formula: forma …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Dinetical — Di*net ic*al, a. [Gr. ? to whirl round.] Revolving on an axis. [Obs.] Sir T. Browne. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rank correlation — noun Date: 1907 a measure of correlation depending on rank …   New Collegiate Dictionary

  • Калабушкин, Иван Николаевич — (23.01.1915 12.04.1985) летчик истребитель, Герой Советского Союза (1942), генерал майор авиации. Участник Великой Отечественной войны с первого дня. 22 июня 1941 г., участвуя в 3 воздушных боях, сбил лично 5 самолетов противника. Воевал в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • ACT (examination) — The ACT is a standardized achievement examination for college admissions in the United States produced by ACT, Inc.cite web |url=http://www.act.org/aboutact/history.html |title=About ACT: History |accessdate=October 25 |accessyear=2006 Name… …   Wikipedia

  • Каррье — Жан Батист (Carrier, 1756 94) франц. террорист. Избранный в члены конвента, он содействовал учреждению революционного трибунала, требовал ареста герцога Орлеанского и способствовал падению жирондистов 31 мая, после чего был отправлен в Нормандию… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • поража́ть — аю, аешь. несов. к поразить …   Малый академический словарь

  • Alewtina Sergejewna Oljunina — (russisch Алевтина Сергеевна Олюнина; * 15. August 1942 in Ptscholkino, Oblast Kostroma) ist eine ehemalige russische Skilangläuferin, die in den 1970er Jahren für die Sowjetunion startete. Bei den Olympischen Winterspielen 1972 in Sapporo… …   Deutsch Wikipedia

  • Первое Послание к Фессалоникийцам 2:9 — Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие. Деян.18:3 1Кор.4:12 2Фес.3:8 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”