50232

50232
Reasnor, Ia (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • хирургия реконструктивная — см. Хирургия восстановительная …   Большой медицинский словарь

  • хиновский — языческий , хин, мн. хинове, СПИ, Задонщина, др. русск. хынъ, которое восходит к названию гуннов – ср. греч. Χοῦνοι, Οὖννοι, лат. Hunnī от кит. Hiung nu; см. Соболевский, AfslPh 30, 474; РФВ 64, 174; ИОРЯС 26, 8; Расовский, Semin. Kondakov. 8,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Dirca palustris — Leatherwood Leath er*wood , n. (Bot.) A small branching shrub ({Dirca palustris}), with a white, soft wood, and a tough, leathery bark, common in damp woods in the Northern United States; called also {moosewood}, and {wicopy}. Gray. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • recalcitrance — noun Date: 1856 the state of being recalcitrant …   New Collegiate Dictionary

  • Калинский, И. Ю. — В Петербургской медико хирургической академии читал "необязательный" курс "Накожных болезней" с 1827 по 1836 г. Автор первого руководства по кожным болезням на русском языке перевода книги доктора Батемана по системе Виллана… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ialysa — In Greek mythology, Ialysa was a daughter of Danaus who was worshipped on the island of Rhodes. Principally, she was venerated in Ialyssos, which was named after her …   Wikipedia

  • Кастальский — Дмитрий Иванович (1821 1891) протоиерей в Москве, напеч. ряд статей в духовных журналах и книгу О богослужении (М., 1874; 2 изд. 1880) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • посва́таться — аюсь, аешься. сов. к свататься …   Малый академический словарь

  • Alex Yermolinsky — während der US Meisterschaft 2003 in Seattle, Washington Alex Yermolinsky (ursprünglich Alexei Jermolinski, russisch Алексей Владиславович Ермолинский, wiss. Transliteration: Aleksej Jermolinskij; * 11. April 1958 in Leningrad) ist ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Песн.8:6 — Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее стрелы огненные; она пламень весьма сильный. Иер.22:24 2Тим.2:12 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”