51448

51448
Kiron, Ia (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • 51448 — ГОСТ Р 51448{ 99 (ИСО 3100 2 88)} Мясо и мясные продукты. Методы подготовки проб для микробиологических исследований ОКС: 67.160.10 КГС: Н19 Методы испытаний. Упаковка. Маркировка Действие: С 01.01.2001 Примечание: представляет аутентичный текст… …   Справочник ГОСТов

  • ГОСТ Р 51448-99 — (ИСО 3100 2 88) 8 с. (2) Мясо и мясные продукты. Методы подготовки проб для микробиологических исследований раздел 67.120.10 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • Чугаева реакция — (Л. А. Чугаев) см. Чугаева проба …   Большой медицинский словарь

  • шевиот — Из франц. сhеviоt или нем. Cheviot; см. Кинле 69 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Disobediently — Dis o*be di*ent*ly, adv. In a disobedient manner. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • revolute — adjective Etymology: Latin revolutus, past participle of revolvere Date: circa 1753 rolled backward or downward < a leaf with revolute margins > …   New Collegiate Dictionary

  • Карамышев, Ив. Петр. — журналист, сост. книг по ист. печати, р. 1851, СПб. инсп. типогр. и книж. торг. 1901 г. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Chaucer College — チョーサーカレッジ Also Part Of Shumei University University of Kent Chaucer College conference hall       Named after Geoff …   Wikipedia

  • Керешка — рыболовная податная единица. Были К. переметные и К. крючные; с первой пошлины бралось 5 алтын, а со второй 10 денег, почему первая была равна трем последним; неводу же, с которого пошлины взималось рубль, равнялись 31/3 К. переметные …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • предве́стие — я, ср. Признак, предвещающий близость, наступление чего л. Предвестие бури. Предвестие весны. Предвестие революции. □ Пустыня! крикнул опять Карелин. Пустыня съела молодость! От нее и седина, и дряблость кожи, и прочие предвестия старости.… …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”