52621

52621
Crawfordsville, Ia (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ГОСТ Р 52621-2006 — 17 с. (4) Продукция парфюмерно косметическая. Колориметрические методы определения массовых долей ртути, свинца, мышьяка, кадмия раздел 71.100.70 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • экстирпация матки радикальная — (е. uteri radicalis) Э. матки, при которой удаляют также ее придатки, окружающую клетчатку и регионарные лимфатические узлы …   Большой медицинский словарь

  • Docent — Do cent, a. [L. docens, entis, p. pr. of docere to teach.] Serving to instruct; teaching. [Obs.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sabra — noun Usage: often capitalized Etymology: Modern Hebrew ṣabhār, literally, prickly pear Date: 1945 a native born Israeli …   New Collegiate Dictionary

  • Касперсон, А. — авт. брош. "Новые способы очищения вина и спирта". {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Khabarovsk Krai — Infobox Russian federal subject EnglishName=Khabarovsk Krai RussianName=Хабаровский край Locator LocatorMap CoatOfArmsLink=Coat of arms of Khabarovsk Krai FlagLink=Flag of Khabarovsk Krai AnthemLink AdmCtrOrCapital=Administrative center… …   Wikipedia

  • Клепиков — (Алексей Алексеевич, 1802 1853) резчик медалей и гравер на твердых камнях, изучил свое мастерство в Императорской академии художеств под руководством Доброхотова; во время прохождения академического курса был награжден тремя серебряными медалями …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • прика́зывать — аю, аешь. несов. к приказать (в 1 и 2 знач.) …   Малый академический словарь

  • Alexandr Syman — Kyrillisch (Weißrussisch) Аляксандр Сыман Łacinka: Alaksandr Syman Transl.: Aljaksandr Syman …   Deutsch Wikipedia

  • Прит.31:20 — Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”