57471

57471
Roscoe, Sd (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Em- — A prefix. See {En }. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • spatulate — adjective Date: circa 1760 shaped like a spatula < a spatulate leaf > < spatulate spines of a caterpillar > < a spatulate tool > see leaf illustration …   New Collegiate Dictionary

  • Козлов, Вас. Влад. — д р мед., р. 1863, прозект. СПб. город. Барач. больн. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ксуф — (Ξοΰθος) см. Ион …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • разго́нисто — разг. нареч. к разгонистый. [Меньшиков] начал писать мелко, но разгонисто. Сергеев Ценский, Синопский бой …   Малый академический словарь

  • Alkoven — steht für: Alkoven (Bettnische), eine Schlafgelegenheit Alkoven Wohnmobil Alkoven (Oberösterreich), Gemeinde im Bezirk Eferding in Oberösterreich Erholungsnischen der Borg bei Star Trek Siehe auch: Alkofen Alcove (Quebec), eine Kleinstadt in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Псалтирь 77:29 — И они ели и пресытились; и желаемое ими дал им …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Aeschi bei Spiez — Pour les articles homonymes, voir Aeschi. Aeschi bei Spiez Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse …   Wikipédia en Français

  • прокутиться — прокутиться, прокучусь, прокутимся, прокутишься, прокутитесь, прокутится, прокутятся, прокутясь, прокутился, прокутилась, прокутилось, прокутились, прокутись, прокутитесь, прокутившийся, прокутившаяся, прокутившееся, прокутившиеся, прокутившегося …   Формы слов

  • Тоголок Молдо — (настоящие имя и фамилия Байымбет Абдырахманов) (1860 1942), киргизский акын. Исполнитель эпоса «Манас». Стихи причитания, песни жалобы. Создатель киргизской басни. Поэмы «Революция», «Свобода» и др. * * * ТОГОЛОК МОЛДО ТОГОЛОК МОЛДО (наст. имя… …   Энциклопедический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”