59077

59077
Sand Springs, Mt (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Ennobler — En*no bler, n. One who ennobles. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • streetlight — noun Date: 1906 a light usually mounted on a pole and constituting one of a series spaced at intervals along a public street or highway called also streetlamp …   New Collegiate Dictionary

  • Комиссаренко, Василий Павлович — [р. 1 (14) янв. 1907] сов. патофизиолог, акад. АН УССР (с 1951). Чл. КПСС с 1939. В 1932 окончил Харьков. мед. ин т. В 1935 40 сотрудник, а затем дир. Ин та эндокринологии, с 1940 зав. лабораторией Ин та экспериментальной биологии и патологии Мин …   Большая биографическая энциклопедия

  • Nut (goddess) — This article is about the Egyptian sky goddess. For the goddess in the cosmology of Thelema, see Nuit. Nut and the Sun In the Ennead of Egyptian mythology, Nut (alternatively spelled Nuit, Newet, and Neuth) was the goddess of the sky …   Wikipedia

  • Лак мера сыпучих тел — (татар.) в Закавказских губерниях кружка, деревянный сосуд, мера сыпучих тел …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • рассе́яться — сеюсь, сеешься; сов. (несов. рассеиваться). 1. Разместиться, расположиться в разных местах, на большом пространстве, далеко друг от друга. Застрявшим переселенцам придется ждать переправы полторы недели. Что касается остальных двенадцати семей,… …   Малый академический словарь

  • Allied Council for Japan — Das Allied Council for Japan (jap. 対日理事会, tainichi rijikai) wurde aufgrund der Beschlüsse der Moskauer Konferenz der Außenminister vom Dezember 1945[1] im April 1946 in Tokio eingerichtet. Mitglieder waren als Vorsitzender ex officio der Supreme… …   Deutsch Wikipedia

  • Суд.9:4 — И дали ему семьдесят [сиклей] серебра из дома Ваалверифа; Авимелех нанял на оные праздных и своевольных людей, которые и пошли за ним. Быт.20:16 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Afrique du Sud —  Ne doit pas être confondu avec Afrique australe. 28° 37′ 00″ S 24° 20′ 00″ E …   Wikipédia en Français

  • пупавка — пупавка, пупавки, пупавки, пупавок, пупавке, пупавкам, пупавку, пупавки, пупавкой, пупавкою, пупавками, пупавке, пупавках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”