67208

67208
Wichita, Ks (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Flea — (fl[=e]), v. t. [See {Flay}.] To flay. [Obs.] [1913 Webster] He will be fleaed first And horse collars made of s skin. J. Fletcher. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wallaby — noun (plural wallabies; also wallaby) Etymology: Dharuk (Australian aboriginal language of the Port Jackson area) walabi, waliba Date: circa 1798 any of various small or medium sized kangaroos (especially genus Macropus) compare rock wallaby …   New Collegiate Dictionary

  • Куульберг, Мати Вяйнович — род. 9 июля 1947 в Таллине. Композитор. В 1971 окончил Таллинскую конс. по кл. композиции А. И. Гаршнека. В 1966 1973 скрипач симф. орк. Эст. радио и телевидения. С 1976 преподаватель Таллинской муз. средней школы. Премия Ленинского комсомола… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Банк Италии — (Banca d ltalia)         центральный эмиссионный банк Италии, контролируемый государством. Основан в 1893. До 1926 осуществлял эмиссию банкнот совместно с Банком Неаполя (См. Банк Неаполя) и Банком Сицилии, с 1926 обладает монопольным правом… …   Большая советская энциклопедия

  • Sugar City, Colorado — Infobox Settlement official name = Town of Sugar City, Colorado other name = native name = nickname = settlement type = Town motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank …   Wikipedia

  • Мешкуце — местечко Ковенской губернии, Шавельского уезда, при речке Воверка. Дворов 32, жителей 305. Костел, богадельня, школа, лавка …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • стеклоплави́льный — ая, ое. То же, что стекловаренный. Стеклоплавильный цех. Стеклоплавильная печь …   Малый академический словарь

  • Ame-yorodzu-taku-hata-chi-hata-hime — Yorozuhatahime bzw. Yorozuhata Toyoakitsushihime no mikoto (jap. ヨロズハタ〔トヨアキツシ〕ヒメ (Kojiki: 万幡豊秋津師比売命; Nihonshoki: 万幡豊秋津媛命、万幡姫; Karl Florenz übersetzt mit „Myriaden Webstühle Üppige Libellen Insel Prinzessin“) ist in der Mythologie des Shintō eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Телем — (угнетение, утеснение): а) (Езд.10:24 ) один из привратников, имевших жен иноплеменных. Во (2Езд.9:25) читается: Толван, а у (Неем.7:45 ) Талмон. б) (Нав.15:24 ) город колена Иудина, на юге. Положение оного неизвестно, хотя, по мнению некоторых,… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Akabira — 43°33′10″N 142°3′50″E / 43.55278, 142.06389 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”