67410

67410
Abilene, Ks (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • БАТАВЫ — германское племя в дельте Рейна. С кон. 1 в. до н. э. под властью Рима, против которого в 69 н. э. подняли восстание во главе с Цивилисом (подавлено в 70) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Flindermouse — Flin der*mouse , n.[OE. vlindre moth (cf. D. vlinder butterfly) + E. mouse. Cf. {Flittermouse}, {Flinders}.] (Zo[ o]l.) A bat; a flittermouse. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • watch pocket — noun Date: 1831 a small pocket just below the front waistband of men s trousers …   New Collegiate Dictionary

  • Кушнеренко, К. В. — сост. "Руководства к обуч. в нар. школе хоров. пению" (Одесса, 1890). {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Барер Бертран — Барер, Барер де Вьёзак (Barere de Vieuzac) Бертран (10.9.1755, Тарб, ‒ 13.1.1841, там же), деятель Великой французской революции. Адвокат. Депутат Учредительного собрания и Конвента, выдвинулся как искусный оратор. В Конвенте пытался примирить… …   Большая советская энциклопедия

  • Hayden, Colorado — Infobox Settlement official name = Town of Hayden, Colorado other name = native name = nickname = settlement type = Town motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank… …   Wikipedia

  • Миксоспоридии — см. Псороспермии …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • сти́скивать — аю, аешь. несов. к стиснуть …   Малый академический словарь

  • Amelécourt — Amelécourt …   Deutsch Wikipedia

  • Фема — (пустыня): а) (Быт.25:15 , 1Пар.1:30 ) из сынов Измаила, сына Авраама от Агари. б) (Иов.6:19 , Иер.25:23 , Ис.21:14 ) область и город сего имени на севере Пустой Аравии, на границе пустыни Сирийской в нынешнем Неджед. Это была проходная земля,… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”