68967

68967
Oxford, Ne (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Forelie — Fore*lie , v. i. To lie in front of. [Obs.] [1913 Webster] Which forelay Athwart her snowy breast. Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrathy — adjective Date: 1718 wrathful …   New Collegiate Dictionary

  • Ласковский, Иван — д р мед. Виленск. ун. 1812 г. {Венгеров}  Ласковский, Иван доктор мед. Виленского унив. 1812 г., служил до 1828 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Беспламенное горение —         см. в ст. Горение …   Большая советская энциклопедия

  • Hahira, Georgia — Infobox Settlement official name = Hahira, Georgia other name = native name = nickname = settlement type = City motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem type …   Wikipedia

  • Монте-Кристо — небольшой о в в итальян. провинции Ливорно, в 45 км южнее Эльбы; гранитная масса в 644 м высоты, теперь ненаселенная. В Средние века здесь был монастырь камальдулов. Известен по роману Дюма Граф М. Кристо …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • та́лька — и, род. мн. лек, дат. лькам, ж. устар. 1. Моток ниток или пряжи определенной меры. Разве у меня жена сидела бы за вареньями да за грибами? Разве считала бы тальки да разбирала деревенское полотно? И. Гончаров, Обломов. С девки всегда спрашивалось …   Малый академический словарь

  • Ammertsweiler — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Галлим — Галл’им (1Цар.25:44 ) см. Галим …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Al Jilâni — Abd al Qadir al Jilani Abd’l Qadir al Jilani (arabe: عبد القادر الجيلانى) (né en Iran en 1083 1166) occupe une place centrale dans l’histoire du soufisme. Fondateur éponyme d’un ordre soufi présent quasiment partout dans le monde musulman, il fit …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”