71913

71913
Hot Springs National Park, Ar (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Gait — Gait, n. [See {Gate} a way.] 1. A going; a walk; a march; a way. [1913 Webster] Good gentleman, go your gait, and let poor folks pass. Shak. [1913 Webster] 2. Manner of walking or stepping; bearing or carriage while moving. [1913 Webster] T is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lautrec — biographical name see toulouse lautrec …   New Collegiate Dictionary

  • Линке, Карл Рейнгольд — род. 1752 г., завел в Петербурге серебряную фабрику и † в апреле (11) 14 погребен 1792 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Буслаев Василий — Буслаев Василий, герой русских былин. См. Василий Буслаев …   Большая советская энциклопедия

  • Terms of Endearment — Infobox Film name = Terms of Endearment caption = Theatrical release poster director = James L. Brooks producer = James L. Brooks writer = James L. Brooks Larry McMurtry starring = Shirley MacLaine Debra Winger Jack Nicholson Danny DeVito Jeff… …   Wikipedia

  • Нер — река в Лодзинском уезде Петроковской губернии, правый приток реки Варты, берет начало выше посадов Ржгова и Тушина, течет по направлению к северо западу и после 110 верстного течения впадает при посаде Домбе в Варту. Н. принимает с правой стороны …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • угряза́ть — аю, аешь. несов. к угрязнуть …   Малый академический словарь

  • Amy Redford — (* 22. Oktober 1970) ist eine US amerikanische Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Leistungen 2 Filmografie (Auswahl) 3 Weblinks 4 …   Deutsch Wikipedia

  • тиншемет — тиншем’ет (значение слова не известно) (Лев.11:30 ) неопределенное животное (в других переводах ящерица, крот) …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Albert Baning — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel Néant Numéro …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”