72682

72682
Valley Springs, Ar (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • БИНОМИАЛЬНЫЙ КОЭФФИЦИЕНТ — коэффициент в формуле разложения Ньютона бинома …   Большой Энциклопедический словарь

  • Перестройка работы — в прогрессивных организациях это процесс переформулирования целей и задач путем расширения должностных инструкций и функциональных обязанностей для обеспечения больших внутренних вознаграждений …   Словарь терминов антикризисного управления

  • Gash — Gash, n. A deep and long cut; an incision of considerable length and depth, particularly in flesh. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pitman — biographical name Sir Isaac 1813 1897 English phonographer …   New Collegiate Dictionary

  • Лобанова-Ростовская, княгиня Екатерина Александровна — дочь шталмейстера и конференц министра князя Куракина и жены его, Александры Ивановны, урожденной Паниной, родилась 3 сентября 1735 г. В 1752 г., в мае месяце, 17 ти лет от роду вышла замуж за ротмистра Конной гвардии князя Лобанова Ростовского.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Вальми — (Valmy)         селение во Франции (департамент Марна), в районе которого 20 сентября 1792 войска революционной Франции (58 тыс. главным образом молодых добровольцев) под командованием генерала Ш. Дюмурье и Ф. Келлермана одержали первую победу… …   Большая советская энциклопедия

  • Correctionville, Iowa —   City   Locati …   Wikipedia

  • Нитрация — см. Нитрование …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • умудря́ться — яюсь, яешься; несов. 1. несов. к умудриться. 2. страд. к умудрять …   Малый академический словарь

  • Analogtechnik — Von Analogtechnik oder analoger Technik spricht man in der Elektrotechnik bei sich wert und zeitkontinuierlich ändernden physikalischen Größen. Somit kann bei der Analogtechnik ein Signal in einem zeitlichen Verlauf unendlich viele Wertigkeiten… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”