72821

72821
Altus, Ar (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Gate valva — Gate Gate (g[=a]t), n. [OE. [yogh]et, [yogh]eat, giat, gate, door, AS. geat, gat, gate, door; akin to OS., D., & Icel. gat opening, hole, and perh. to E. gate a way, gait, and get, v. Cf. {Gate} a way, 3d {Get}.] 1. A large door or passageway in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rayleigh — biographical name Lord 1842 1919 John William Strutt English mathematician & physicist …   New Collegiate Dictionary

  • Лобысевич, Вас. — стихотворец 1790 гг. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Вансяский договор 1844 —         первый неравноправный договор, навязанный США Китаю. Подписан 3 июля в деревне Ванся вблизи Аомыня (Макао). Согласно В. д., США получили в Китае те же привилегии, которых добилась Англия по Нанкинскому договору 1842 (См. Нанкинский… …   Большая советская энциклопедия

  • Burden, Kansas — Infobox Settlement official name = Burden, Kansas settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Burden, Kansas mapsize1 = map caption1 =… …   Wikipedia

  • Новая Библиотека для воспитания — ежемес. журнал, изд. П. Редкиным в Москве в 1847 г. (9 кн.) и 1849 г. (кн. 10 я) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • упако́вка — и, ж. 1. Действие по знач. глаг. упаковать упаковывать. Уже поспели персики и сливы; упаковка и отправка в Москву этого нежного и прихотливого груза требовала много внимания, труда и хлопот. Чехов, Черный монах. Я хочу завязать отобранные книги.… …   Малый академический словарь

  • Ananas — (Ananas comosus), Ananaspflanze mit reifer Frucht Systematik Commeliniden Ordnung …   Deutsch Wikipedia

  • Albert Viger — Figures contemporaines tirées de l’Album Mariani Mandats Ministre de l Agriculture 11 janvier  …   Wikipédia en Français

  • текстура — текстура, текстуры, текстуры, текстур, текстуре, текстурам, текстуру, текстуры, текстурой, текстурою, текстурами, текстуре, текстурах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”