78225

78225
San Antonio, Tx (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Gunsmith ing — Gunsmithery Gunsmith er*y, Gunsmith ing Gun smith ing, n. The art or business of a gunsmith. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Jilin — or Kirin geographical name 1. province NE China in E Manchuria capital Changchun area 72,201 square miles (187,723 square kilometers), population 24,658,721 2. (or formerly Yungki) city NE China in E central Jilin population 1,036,858 …   New Collegiate Dictionary

  • Манцевич, Конст. Станисл. — драмат. писат. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Гельфрейх Владимир Георгиевич — [12(24).3.1885, Петербург, ≈ 7.8.1967, Москва], советский архитектор, Герой Социалистического Труда (1965). Учился в петербургской АХ (1906≈14) у Л. Н. Бенуа. Будучи студентом, начал работать с В. А. Щуко, а с 1918 до 1939 они выступают как… …   Большая советская энциклопедия

  • Venhuizen — also was a municipality until January 1, 2006, when the municipality was combined with the existing municipality of Drechterland.External links* [http://www.kuijsten.de/atlas/nh/kuyper nh venhuizen.html Map of the former municipality in 1868] …   Wikipedia

  • Пенсильванская система — одна из пенитенциарных систем (см.) …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • шкуродёр — а, м. груб. прост. 1. О прижимистом торговце, спекулянте, кулаке и т. п. Мы прекрасно понимаем, что никто из спекулянтов по твердой цене продавать не станет. Попрячут. Тогда мы произведем обыски и реквизируем у шкуродеров все товары. Н.… …   Малый академический словарь

  • André Leroy — (* 30. August 1801 in Angers; † 1875) war ein französischer Pomologe und Baumschul Besitzer. Sein botanisches Autorenkürzel lautet „Leroy“ …   Deutsch Wikipedia

  • Alexandre Ier De Russie — Pour les articles homonymes, voir Alexandre Ier. Alexandre I …   Wikipédia en Français

  • финтифанты — финтифанты, финтифантов, финтифантам, финтифанты, финтифантами, финтифантах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”