99344

99344
Othello, Wa (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Latch — Latch, n. [OE. lacche, fr. lacchen to seize, As. l[ae]ccan.] 1. That which fastens or holds; a lace; a snare. [Obs.] Rom. of R. [1913 Webster] 2. A movable piece which holds anything in place by entering a notch or cavity; specifically, the catch …   The Collaborative International Dictionary of English

  • congenerous — adjective see congener …   New Collegiate Dictionary

  • Пахомий, 1477 г. — игумен Козмина владимир. мон. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кравков Сергей Васильевич — [19(31).5.1893, Рязань, ≈ 16.3.1951, Москва], советский физиолог и психолог, член корреспондент АН и АМН СССР (1946), заслуженный деятель науки РСФСР (1947). Окончил Московский университет (1916). Ученик П. П. Лазарева. В 1931≈51 заведующий… …   Большая советская энциклопедия

  • Тамилы — или тамулы дравидское племя: см. Тамильский язык …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Army of Zombies — Filmdaten Deutscher Titel Army of Zombies Originaltitel Kuutamosonaatti 2: Kadunlakaisijat …   Deutsch Wikipedia

  • Anders Selinder — (Stockholm, 4 novembre 1806 Stockholm 6 novembre 1874) est un danseur, chorégraphe et maître de ballet suédois. Lien externe (sv)Nordisk Familjebok …   Wikipédia en Français

  • Aranrúth — Saltar a navegación, búsqueda En El Silmarillion, Aranrúth es la espada de Elu Thingol, rey de Doriath, forjada por los enanos de Nogrod. En el idioma élfico Sindarin, Aranrúth significa Ira del Rey Aran = rey, señor, Rúth = Ira, cólera. Se sabe… …   Wikipedia Español

  • Косон (Канвондо) — Уезд Косон 고성군 固城郡 Герб …   Википедия

  • оболванивание — оглупление, обштопывание, обдурачивание, охмурение, околпачивание, надувание, зомбирование, одурачивание, стрижка, обжуливание, обставление, дебилизация, подстрижка, облапошивание, объегоривание, обмишуливание, обморочение, надувательство,… …   Словарь синонимов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”