12107

12107
Knox, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • ISO 12107:2003 — изд.1 M TC 164/SC 5 Материалы металлические. Испытание на усталость. Статистическое планирование и анализ данных раздел 77.040.10 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

  • Служащий Государственный — работник государственного учреждения, организации, обладающий определенным объемом прав и обязанностей. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Софроний преподобный (до монашества Стефан) — см. в статье Софроний (святые православной церкви) …   Биографический словарь

  • гигантопитек — (gigantopithecus; гиганто + греч. pithekos обезьяна) очень крупная ископаемая человекообразная обезьяна из Юго Восточной Азии …   Большой медицинский словарь

  • Attal — At tal, n. Same as {Attle}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • comdg — abbreviation commanding …   New Collegiate Dictionary

  • Болотов, Василий Гаврилович — (28.02.1908 16.10.1976) летчик штурмовик, Герой Советского Союза (1942), подполковник. Участник Великой Отечественной войны с первого дня. Воевал в составе 61 шап, был пом. командира эскадрильи. К августу 1941 г. совершил 18 боевых вылетов,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • FIXITÉ — s. f. Qualité de ce qui est fixe. Il se dit particulièrement, en Chimie, de La propriété qu ont certains corps de n être point volatilisés par l action du feu. La fixité de l or.   Il se dit, figurément, en parlant De ce qui n est point changeant …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EXPLICATIF, IVE — adj. Qui explique le sens de quelque chose. Commentaire explicatif. Notes explicatives …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Masamune Shirow — Born November 23, 1961 (1961 11 23) (age 49) Kobe, Hyōgo Prefecture, Japan Nationality Japanese Area(s) …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”