Clamor
41Clamor de haro — El clamor de haro o grito de haro es el término que se usa para designar una antigua acción jurisdiccional de origen medieval que consiste en que quien cree estar siendo sufriendo un perjuicio en un momento dado grita ¡haro! para demandar… …
42Clamor — lateinischer Ursprung, Bedeutung: Ruf, Schrei …
43clamor — cla|mor Mot Agut Nom masculí i femení …
44clamor — I (New American Roget s College Thesaurus) n. outcry, hullabaloo, uproar, racket, tumult, din. See cry, loudness, disapprobation. II (Roget s IV) n. 1. [A loud outcry] Syn. din, outcry, uproar, vociferation; see noise 2 , uproar . 2. [A… …
45clamor — clam·or || klæmÉ™ n. shout; shouting; loud noise; mass outcry v. shout; demand loudly …
46clamor — m Grito o voz lastimosa que indica aflicción. Toque de campanas por los difuntos …
47clamor — I. n. Outcry, vociferation, exclamation, noise, hullabaloo, hubbub, uproar, blare. II. v. n. 1. Vociferate, cry out, shout, make uproar, make outcries. 2. Cry importunately, demand importunately …
48clamor — n 1. uproar, din, babel, racket, hue and cry, ballyhoo, hullabaloo; shouting, shout, yell, holler, outcry, vociferation; bray, bellow, blast, clangor, jangle; hissing, catcalls, caterwauling. 2. commotion, Inf. to do, flurry, agitation,… …
49clamor — clam·or …
50clamor — UK [ˈklæmə(r)] / US [ˈklæmər] clamour …