29875

29875
Murrells Inlet, Sc (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • gather — See: ROLLING STONE GATHERS NO MOSS …   Dictionary of American idioms

  • нейродермит псориазиформный — (n. psoriasiformis) Н. задней поверхности шеи и волосистой части головы, характеризующийся наличием красных уплотненных участков кожи, покрытых крупными плотно прилегающими друг к другу серебристыми чешуйками …   Большой медицинский словарь

  • Ceriferous — Ce*rif er*ous, a. [L. ra wax + ferous.] Producing wax. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hysterics — noun plural but singular or plural in construction Date: 1721 a fit of uncontrollable laughter or crying …   New Collegiate Dictionary

  • Фоломьев, Александр Николаевич — Доцент, профессор, заместитель заведующего кафедрой Академии общественных наук, Российской Академии управления, Российской академии государственной службы при Президенте РФ с 1987 г.; родился 7 января 1938 г.; окончил Пензенский политехнический… …   Большая биографическая энциклопедия

  • TRICOTEUR, EUSE — n. Celui, celle qui tricote. TRICOTEUSE s’est dit, pendant la Révolution, des Femmes du peuple qui assistaient aux séances de la Convention, des assemblées populaires, du tribunal révolutionnaire en apportant leur ouvrage. Il se dit aujourd’hui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Dow Jones & Company — Inc. Type Subsidiary Industry News and Publishing Founded 15 Wall Street, New York (1 …   Wikipedia

  • Глейр — (Шарль Габриель Gleyre, 1807 1874) французский живописец, учился рисованию в Лионе, занимался потом в мастерской Эрсана, в Париже, и, отправившись в 1828 г. в Италию, окончательно развил там свое дарование изучением и копированием произведений… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сте́лька-супина́тор — см. Супинатор …   Медицинская энциклопедия

  • мы́кать — аю, аешь и (устар.) мычу, мычешь; несов., перех. прост. 1. Вынуждать скитаться, менять место жительства, работы, подвергая невзгодам и лишениям (о жизни, судьбе). Уж, кажется, меня жизнь так мыкала, что много есть чего вспомнить. Куприн, Бонза. 2 …   Малый академический словарь

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”