62088

62088
Staunton, Il (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • ДСТУ IEC 62088:2009 — Приладобудування ядерне. Фотодіоди для сцинтиляційних детекторів. Методи контролювання (IEC 62088:2001, IDT) Чиний з 2012 01 01 [br] НД чинний: від 2012 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: Код НД… …   Покажчик національних стандартів

  • Excitatory — Ex*cit a*to*ry, a. [Cf. F. excitatoire.] Tending to excite; containing excitement; excitative. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ThM — abbreviation Etymology: New Latin theologiae magister master of theology …   New Collegiate Dictionary

  • Котин, А. — поэт 1889 г. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Акабори Сиро — (р.20.10.1900), японский химик органик и биохимик, член Японской АН, иностранный член АН СССР (1966). Окончил университет Тохоку (1925), совершенствовался в Европе и США в области органической химии. С 1935 преподавал химию в университете Осака… …   Большая советская энциклопедия

  • Ложки — (архит.) см. Каннелюры …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • свежени́на — ы, ж. разг. Свежее мясо (в противоположность соленому, копченому). Все садятся за стол; Лизавета подает щи и свеженину. Писемский, Горькая судьбина …   Малый академический словарь

  • Alstersee — Vorlage:Infobox Fluss/QUELLHÖHE fehltVorlage:Infobox Fluss/MÜNDUNGSHÖHE fehltVorlage:Infobox Fluss/EINZUGSGEBIET fehltVorlage:Infobox Fluss/ABFLUSS fehltVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Alster …   Deutsch Wikipedia

  • Чис.7:69 — Один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Agora (logiciel libre) — Pour les articles homonymes, voir Agora (homonymie). Agora …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”