74425

74425
Canadian, Ok (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • gladsomeness — glad some*ness n. The state of experiencing joy and pleasure. Syn: gladness, gladfulness. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • und so weiter — foreign term Etymology: German and so on …   New Collegiate Dictionary

  • Лыкин, Дмитрий Валерьевич — (1974 г. р.) студент Сибирской государственной академии физической культуры. Заслуженный мастер спорта (пулевая стрельба). Участник Игр XXVI Олимпиады в Атланте, победитель первенства мира (1994), чемпион Европы (1999), серебряный призер этапа… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Вилкавишкис —         город, центр Вилкавишкского района Литовской ССР. Расположен на шоссе Капсукас Калининград, в 4 км от железнодорожной станции Вилкавишкис (на линии Каунас Калининград). 7,6 тыс. жителей (1968). Заводы металлических изделий, консервный… …   Большая советская энциклопедия

  • Mattawamkeag, Maine —   Town   …   Wikipedia

  • Окислы азота — С кислородом азот образует ряд соединений N2O5 азотный ангидрид [О над азотной кислоте см. Крепкая водка.], N2O4 или NO2 азотноватый ангидрид или двуокись азота, N2O3 азотистый ангидрид, NO окись азота, N2O закись азота. Определения Фавра,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • фиброли́т — а, м. спец. Строительный теплоизоляционный и конструкционный материал, получаемый из смеси цемента и специально обработанной древесной стружки. [От лат. fibra волокно и греч. λιθος камень] …   Малый академический словарь

  • Andor Horváth — Andor Horváth, eingedeutscht Andreas Horvath (* 25. November 1778 in Pázmánd, Komitat Fejér, Ungarn; † 7. März 1839 in Pázmánd) war ein ungarischer Epiker. Horváth studierte in Raab, Komorn und Preßburg katholische Theologie und trat 1797 in den… …   Deutsch Wikipedia

  • Alchémille Commune — Alchemille commune …   Wikipédia en Français

  • триста — триста, трехсот, трёмстам, тремястами, трёхстах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”