99726

99726
Bettles Field, Ak (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • ГЕНЕЗИС — (генез) происхождение, возникновение; в широком смысле момент зарождения и последующий процесс развития, приведший к определенному состоянию, виду, явлению …   Большой Энциклопедический словарь

  • Law language — Law Law (l[add]), n. [OE. lawe, laghe, AS. lagu, from the root of E. lie: akin to OS. lag, Icel. l[ o]g, Sw. lag, Dan. lov; cf. L. lex, E. legal. A law is that which is laid, set, or fixed; like statute, fr. L. statuere to make to stand. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cosmopolitism — noun see cosmopolite …   New Collegiate Dictionary

  • Пельчинский, Викений Станиславович — известен трудами по торговле и промышленности, 1833 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Крашение —         придание текстилю, коже, бумаге, пластмассам и др. материалам окраски, обладающей достаточной для практических целей устойчивостью к действию света, водным и мыльным обработкам, трению и т. п. В отличие от К., нанесение на специально… …   Большая советская энциклопедия

  • Jerusalem syndrome — Classification and external resources Jerusalem, holy city for Jews, Christians and Muslims The Jerusalem syndrome is a group of mental phenomena involving the presence of either religiously themed obsessive ideas, delusions or o …   Wikipedia

  • Татарск — мест. Могилевской губ., Мстиславского у. при р. Городне. Жит. 1620, еврейские молитв, школы, училище, пчт. отд …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Arnkielpark — (Eingang) Restauriertes …   Deutsch Wikipedia

  • Andratx — Andrach Vue de la ville d Andratx …   Wikipédia en Français

  • ЛОБЫЗАТЬ — ЛОБЫЗАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что) (устар. и ирон.). Лобзать, целовать. | сущ. лобызание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”