DYG

DYG
Dayong, Mainland China (Regional » Airport Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • dyg — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} ukłon kobiecy wyrażający pozdrowienie lub szacunek, polegający na ugięciu jednego kolana, lekkim skłonie głowy i odciągnięciu rękami na boki sukni; dygnięcie : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dyg — m III, D. u, N. dyggiem; lm M. i «ukłon kobiecy polegający na lekkim ugięciu w kolanie jednej nogi przy jednoczesnym nieznacznym posunięciu do tyłu i ugięciu drugiej; dygnięcie» Złożyć, składać, zrobić ceremonialny, dworski, głęboki,… …   Słownik języka polskiego

  • dyg — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Extinct Language Name : Villa Viciosa Agta …   Names of Languages ISO 639-3

  • DYG — abbr. Dutch Young Generation …   Dictionary of abbreviations

  • Industrias DYG — Manufacturer of True On Line double conversion UPS ( Uninterrupted Power Supply ), Line Interactive UPS, rectifiers, battery chargers, Line power regulators, in Colombia , Latin America since 1988.External links* [http://www.industriasdyg.com… …   Wikipedia

  • dygtig — dyg|tig adj., t, e, som adv. også uden t, fx hun er dygtig(t) træt af larmen (jf. § 38. Adverbialer dannet af adjektiver på ig eller lig) …   Dansk ordbog

  • dygtiggøre — dyg|tig|gø|re vb., dygtiggør, dygtiggjorde, dygtiggjort; dygtiggøre sig …   Dansk ordbog

  • dygtiggørelse — dyg|tig|gø|rel|se sb., n …   Dansk ordbog

  • dygtighed — dyg|tig|hed sb., en, er, erne …   Dansk ordbog

  • List of the busiest airports in the People's Republic of China — Beijing Capital International Airport, the busiest airport by passenger traffic in the People s Republic of China and the second busiest airport in the world. China s busiest airports are a series of lists ranking the one hundred busiest airports …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”