18242

18242
Oneida, Pa (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • 18242 — ГОСТ 18242{ 72} Статистический приемочный контроль по альтернативному признаку. Планы контроля. ОКС: 03.120.30 КГС: Т59 Общие методы и средства контроля и испытания продукции. Методы статистического контроля качества, надежности, долговечности… …   Справочник ГОСТов

  • 18242 Peebles — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Peebles symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 18242 alt names = 2102 T 2 mp… …   Wikipedia

  • ГОСТ 18242-72 — Утратил силу в РФ Пользоваться: ГОСТ Р ИСО 2859 1 2007 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • ГОСТ 18242-72 — Статистический приемочный контроль по альтернативному признаку. Планы контроля. Діє до 2011 07 01 [br] НД чинний: від 1974 01 01 до 2011 07 01 Зміни: (1 IV 81) Технічний комітет: ТК 70 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 53 [br]… …   Покажчик національних стандартів

  • СЛОЖНАЯ ВЕЩЬ — см. Вещи …   Юридический словарь

  • ЗАК — Яков Израилевич (1913 76), российский пианист, педагог. Обширный репертуар Зака включал произведения русских (многие исполнил впервые) и зарубежных композиторов. 1 я премия на Международном конкурсе пианистов имени Ф. Шопена (Варшава, 1937) …   Современная энциклопедия

  • игла хирургическая — общее название И., предназначенных для сшивания тканей …   Большой медицинский словарь

  • Bipectinated — Bipectinate Bi*pec ti*nate, Bipectinated Bi*pec ti*na ted, a. [Pref. bi + pectinate.] (Biol.) Having two margins toothed like a comb. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • druggie — also druggy noun (plural druggies) Date: 1967 a person who habitually uses drugs …   New Collegiate Dictionary

  • Данилов, Яков — архитектор Адмирал. коллегии 1795 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”